Stanza Lyrics: Wang Lee Hom – Beautiful (美) (Hanzi/Pinyin/English Translation)

Click Here for Cross Gene’s Cover

Click Here for Line By Line Lyrics

Lyrics by Stanza

漢字

你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 美 美 妹妹

你是寒冬裡的花蕾
你是西施攪亂了春水
你是天使般的恩惠
你是我寵愛的貴妃
世間的傷悲 全都被你摧毀
你是美酒千杯 我怎能不醉
不小心愛上 oh 你的香味
只有你 佔據了視線
其它的 我都看不見
這是愛情或 這是對你的迷戀

你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 美 美 妹妹

你是寒冬裡的花蕾
你是西施攪亂了春水
你是天使般的恩惠
你是我寵愛的貴妃
世間的傷悲 全都被你摧毀
你是美酒千杯 我怎能不醉
不小心愛上 oh 你的香味
只有你 佔據了視線
其它的 我都看不見
這是愛情或 這是對你的迷戀

你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 美 美 妹妹

怎麼那麼美
是你讓我想入非非
想當一個偷心雅賊
愛已萌芽 萬分珍貴
沒有時間可以浪費
我願意用生命換一個機會
讓我吻上你的嘴
Hablo Español 給你拉丁味道
你的美就是一種美好
別責怪我的一點冒昧
我想陪你度過年年歲歲
你太美 你太媚
為了你 我能 征服大江南北
沉魚落雁 難望你項背
文字不足形容你的美
嘿 寶貝 給我你的擁抱
讓我永遠珍藏你的美
怎麼那麼美

你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 你這麼美 美 美 妹妹
你這麼美 你這麼媚
你這麼美 美 美 妹妹

Pinyin

Měi

Nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měiměiměi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měiměiměi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měiměi měi mèimei

nǐ shì hándōng li de huālěi
nǐ shì xīshī jiǎoluàn le chūnshuǐ
nǐ shì tiānshǐ bān de ēnhuì
nǐ shì wǒ chǒngài de guìfēi
shìjiān de shāng bēi quándōu bèi nǐ cuīhuǐ
nǐ shì měijiǔ qiān bēi wǒ zěn néng bù zuì
bù xiǎoxīn ài shàng oh nǐ de xiāngwèi
zhǐyǒu nǐ zhànjù le shìxiàn
qítā de wǒ dū kàn bùjiàn
zhè shì àiqíng huò zhè shì duì nǐ de míliàn

nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měi měi měi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi měi měi mèimei

Nǐ shì hándōng li de huālěi
nǐ shì xīshī jiǎoluàn le chūnshuǐ
nǐ shì tiānshǐ bān de ēnhuì
nǐ shì wǒ chǒngài de guìfēi
shìjiān de shāng bēi quándōu bèi nǐ cuīhuǐ
nǐ shì měijiǔ qiān bēi wǒ zěn néng bù zuì
bù xiǎoxīn ài shàng oh nǐ de xiāngwèi
zhǐyǒu nǐ zhànjù le shìxiàn
qítā de wǒ dū kàn bùjiàn
zhè shì àiqíng huò zhè shì duì nǐ de míliàn

nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měiměiměi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi měi měi mèimei

Zěnme nàme měi
shì nǐ ràng wǒ xiǎngrùfēifēi
xiǎng dāng yīgè tōu xīn yǎ zéi
ài yǐ méngyá wànfēn zhēnguì
méiyǒu shíjiān kěyǐ làngfèi
wǒ yuànyì yòng shēngmìng huàn yīgè jīhuì
ràng wǒ wěn shàng nǐ de zuǐ
Hablo Español gěi nǐ lādīng wèidào
nǐ dì měi jiùshì yīzhǒng měihǎo
bié zéguài wǒ de yīdiǎn màomèi
wǒ xiǎng péi nǐ dù guònián nián suì suì
nǐ tàiměi nǐ tài mèi
wèile nǐ wǒ néng zhēngfú dàjiāngnánběi
chényúluòyàn nán wàng nǐ xiàng bèi
wénzì bùzú xíngróng nǐ dì měi
hēi bǎobèi gěi wǒ nǐ de yǒngbào
ràng wǒ yǒngyuǎn zhēncáng nǐ dì měi
zěnme nàme měi

nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měiměiměi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měiměiměi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi nǐ zhème měi měi měi mèimei
nǐ zhème měi nǐ zhème mèi
nǐ zhème měi měi měi mèimei

English

Beautiful

You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
Sister you so beautiful, beautiful and beautiful

You are the winter in the bud
You are the beauties of the spring water disturbed
You are the grace of an angel
You are my favorite concubine
World of sadness are all destroyed by you
You drink, how can I not drunk thousands of cups
Oh careless love the smell of you
Only you hold the line of sight
I can not see the other
This is love, or this is your obsession

You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
Sister you so beautiful, beautiful and beautiful

You are the winter in the bud
You are the beauties of the spring water disturbed
You are the grace of an angel
You are my favorite concubine
World of sadness are all destroyed by you
You drink, how can I not drunk thousands of cups
Oh careless love the smell of you
Only you hold the line of sight
I can not see the other
This is love, or this is your obsession

You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
Sister you so beautiful, beautiful and beautiful

How then beautiful
You got my dreams
Ya want to be a thief Closer
Love has been extremely valuable bud
No time to waste
I would like an opportunity to use our lives
I kissed your mouth
Speak Spanish, Latin flavor to you
Your beauty is a good
Do not blame me a bit presumptuous
I would like to get you through the year may
You are so beautiful you are too pro
For you I can conquer the river north and south
Not expect your item back beauties
Inadequate to describe the beauty of your words
Hey baby give me your embrace
I will always treasure the beauty of your
How then beautiful

You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
Sister you so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
You are so beautiful your sister, so beautiful, beautiful and beautiful
You are so beautiful you are so pro-
Sister you so beautiful, beautiful and beautiful

Advertisements

One thought on “Stanza Lyrics: Wang Lee Hom – Beautiful (美) (Hanzi/Pinyin/English Translation)

  1. Pingback: Chinese Pop: Wang Lee Hom – Beautiful (美) [Hanzi/Pinyin/English Lyrics] | Culture Quote

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s